Tuesday, August 24, 2010

El Cid Versus the Mosque, Part 4

El Cid

Below is the fourth installment of a seventeen-part video of the classic 1961 movie El Cid, starring Charlton Heston and Sophia Loren (and subtitled in Portuguese). Another installment will appear here every weekday as part of the El Cid Project, which is offered as a response to all the furor surrounding the proposed Ground Zero mosque:


They don’t make movie actresses quite like Sophia Loren anymore. There are plenty of pretty girls — and plenty of slutty trollops — but classic beauties don’t seem to make it into Hollywood movies these days.

See the El Cid Project for more information. Part 1, along with a fuller explanation of the El Cid Project, is available here, and here are Part 2 and Part 3.

[Post ends here]

3 comments:

Fjordman said...

Thank you for posting this. Good work!

Auntie Analogue said...

Apropos of your having written, "They don't make movie actresses quite like Sophia Loren anymore," I'd like to point out that "actresses" is incorrect - and that to many it is, you know, "offensive" - since "actor" is now the supposed "gender neutral" term.


The Blank Slaters' Memory Hole crowd must be awfully busy emending all those 1930's press items that called Amelia Earhart an aviatrix, while they're also busy erasing proprietrix, directrix, and all the other feminine forms of Latin root words ending in "tor" - except, of course, for "dominatrix," presumably because doing away with dominatrix might, you know, offend all those admirable oppressed women in the "sex industry."


As far as the absence from our bien pensant elites' media version of non-exceptional Amerika of women who look like women goes, let me recommend to you to Tom Wolfe's deliciously apt, arch term for postmodern females: "boys with breasts."


If Hollywood today dared to have a TV series featuring hot women who look like women instead of like bulimic "boys with breasts," it would probably cover them up and title the series "Burqua's Law."

Baron Bodissey said...

Auntie Analogue --

I'm well aware of what the bien-pensants thik of "actress". That's why I make sure I always use it. I also call the women who serve me wine on the plane "stewardesses".

And, if I'm feeling really mean, I employ the terms "poetess" and "negress", just to be ultra-offensive.

Back in the 1980s there was a move to replace "waiter" and "waitress" with "waitron". I'm not sure if it ever took off.

Is "barmaid" out, too? Do we have to say "barperson"? Or maybe "bar-entity"?